真的傻(徐佳莹): English Translation

Advertisements
Advertisements

徐佳莹 (Lala Hsu)
真的傻 (Foolish Love)
作词 / Lyricist:吴易纬
作曲 / Composer:Jerry C (张逸帆)
电影【一吻定情】主题曲
Movie 【Fall In Love at First Kiss】Theme Song

追逐眼前 不断消失的背影
Chasing after a figure who never fails to disappear
我触不到的距离
It’s a distance that I can’t reach
毫无保留 以为就能感动你
I gave it all, thinking that it would touch your heart
原来 差距像天地
But the distance between us is like Earth and Heaven
我喜欢你 也喜欢我的机率
I like you, and I like the probability that I could be liked by you
误差会有几厘米
There could be a few millimetres of error
爱不是谁够努力 就值得被珍惜
In love, you will not be cherished just because you are willing to go that extra mile
可我 总学不会放弃
But I fail to learn how to give up

我是真的想 一辈子 赖在你身旁
I really wish that I could stay beside you for the rest of my life
可是你的步伐 快到我 已经追不上
But your pace was too quick for me to catch up
倘若是我 拖累你翱翔
If I were a hindrance to your dreams
愿从你 生命彻底被遗忘
I hope that I could vanish and be entirely forgotten  in your life

我是真的想 独占你 不跟谁分享
I really wish that you are solely mine,
I do not wish to share you with anyone
可是我真的傻 才害你 黯淡了光芒
But my foolishness has dimmed your brightness and extinguished your sparks
别担心我 是我不够好
Don’t worry about me, I was simply not good enough
你要找到比我 更爱你的人 爱你
You have to find someone, who loves you more than me,
To love you

她走向你 天造地设的美景
She walked towards you, what a picturesque scene
让我寂寞到透明
From loneliness to transparency,
those were the feelings in me
用尽全力喜欢你 越是弄疼爱情
The more I love you,
The more painful love feels
真心 祝福你能幸福
Sincerely wish that you could be happy

我是真的想 一辈子 赖在你身旁
I really wish that I could stay beside you for the rest of my life
可是你的步伐 快到我 已经追不上
But your pace was too quick for me to catch up
倘若是我 拖累你翱翔
If I were a hindrance to your dreams
愿从你 生命彻底被遗忘
I hope that I could vanish and be entirely forgotten  in your life

我是真的想 独占你 不跟谁分享
I really wish that you are solely mine,
I do not wish to share you with anyone
可是我真的傻 才害你 黯淡了光芒
But my foolishness has dimmed your brightness and extinguished your sparks
感谢是你 美好了回忆
I’m thankful that you are the one who has made my memories unforgettable
你要找到比我 更爱你的人 爱你
You have to find someone, who loves you more than me,
To love you

我喜欢你 也喜欢我的机率
I like you, and I like the probability that I could be liked by you
误差会有几厘米
There could be a few millimetres of error…

Translated by PinkOlifant.

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Advertisements
Advertisement

一半人生(阿信): English Translation

阿信 (Ashin)

一半人生 (Half Of My Life)
作词 / Lyricist:韩寒 (Han Han)
作曲 / Composer:阿信 (Ashin)
编曲 / Arranger: 赖暐哲 (Steven Lai)
电影【飞驰人生】主题曲
Movie 【Pegasus】Theme Song

在某个清晨 回望我一生
Looking back at my life on a fine morning
活得虽认真 却微小如尘
Though I’ve lived with all my heart,
I’m just an insignificant body

想要唱首歌 去唱哭别人
Hoping that the song I’m singing would bring tears to someone’s eyes
最后却是我 满脸泪痕
In the end, it was my face with tears streaming

早告别青春 活成了别人
I’ve long departed from youth,
Living to become another self
经历的时代 已如此陌生
The generation which I’ve lived has become a past with little familiarity

年少时的话 又不敢承认
Words spoken during youth,
No longer do I dare to admit them
低头在人海 浮浮沉沉
Dropping my head in the crowd,
My life has been filled with ups and downs

我的一半人生 飘荡就像只风筝
Half of my life,
I’ve drifted like a kite
如果命运是风 什么又是我的绳
If my wind is fate, would would be my string?

我的一半人生 冷暖就让我自己过问
Half of my life,
Let me take care of my own happiness and sorrows
有热爱有恨 有未知的前程
There’s passion, there’s hate,
There’s the unknown future lying ahead.

Translated by PinkOlifant.

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

美女与野兽(田馥甄+井柏然): English Translation

田馥甄 (Hebe) + 井柏然
美女与野兽 (Beauty and the Beast)
作词 / Lyricist:陈少琪 (Keith)
作曲 / Composer:Alan Menken
【《美女与野兽》同名电影主题曲】

海洋與星空 本來不相通
Once upon a time,
Deep ocean and starry sky,
They had no ties
朝夕相對中
Through days and nights,
By each other’s side
在互相感
Showering each other with love
在互相包容
Accommodating each other through love

我們的天空 吹不同的風
Our skies,
Blowing wind of different kinds
看你的笑容 誰能不動容
Your smile,
Who wouldn’t be mesmerised?

愛在蔓延中
Love is spreading
我們能想像
We can imagine
愛情的力量
The power of love
比歲月堅強
Would be stronger than time
戰勝了別人 奇異的目光
Overcoming all discriminatory glares

愛就像彩虹 (愛就像彩虹)
Love is like a rainbow
就只有一種
There’s only a kind
能為你心痛
Breaking my heart for you
最大的光榮
Greatest honour I would ever feel
愛在蔓延中
Love is spreading
愛在蔓延中
Love is spreading

我們能想像
We can imagine
愛情的力量 (愛情的力量)
The power of love (The power of love)
比歲月堅強
Would be stronger than time
戰勝了別人 奇異的目光
Overcoming all discriminatory glares

我們的天空 (我們的天空)
Our skies (Our skies)
吹不同的風
Blowing wind of different kinds
看你的笑容
Your smile
誰能不動容
Who wouldn’t be mesmerised?

愛在蔓延中
Love is spreading
看你的笑容
Your smile
誰能不動容
Who wouldn’t be mesmerised?
愛在蔓延中
Love is spreading

眼神能見證
Our eyes are evidence
不是一場夢
To prove that this is not an imagination
愛在蔓延中
Love is spreading.

Translated by PinkOlifant.

让我留在你身边(陈奕迅) : English Translation

陈奕迅 – Eason Chen
让我留在你身边 (Staying By Your Side)
作词 / Lyricist:唐汉霄 (Hamshor)
作曲 / Composer:唐汉霄 (Hamshor)
电影【摆渡人】主题曲 (Movie “See You Tomorrow” Theme Song)

我从来不说话
I don’t speak
因为我害怕 没有人回答
Because I’m afraid that no one will reply
我从来不挣扎
I don’t struggle
因为我知道 这世界太大
Because I know that the world is too big

太多时间浪费 太多事要面对
Too much time to waste, too many problems to face
太多已无所谓
Too many things that don’t matter
太多难辨真伪 太多纷扰是非
Too many truths and falsehoods that we can’t distinguish
Too many rights and wrongs that we can’t understand
在你身边是谁
But who is the one staying by your side?

最渺小的我 有大大的梦
I am small but I have a big dream
时间向前走一定只有路口没有尽头
As time makes its way forward
There is no end but only more choices to make
纷纷扰扰这个世界 所有的了解
So much to understand in this troubling world
只要 让我留在你身边
Please let me stay by your side

最渺小的我 有大大的梦
I am small but I have a big dream
我愿意安静的活在每个有你的角落
I’m willing to live quietly at any corner with your presence
如果生活还有什么 会让你难过
If there’re things in life that could make you sad
别怕 让我留在你身边
Don’t be afraid, let me stay by your side
都陪你渡过
We’ll pull through everything together

最渺小的我 最卑微的梦
I am small with the most insignificant dream
我发现这世界没有那么那么的不同
I realize that the world has remained pretty much the same
现实如果对你不公 别计较太多
If reality treats you unfairly
Let’s not bother too much
走吧 暴风雨后的彩虹
Let’s go and chase the rainbow after the storm

也许会落空 也许会普通
It may be ordinary
It may be disappointing
也许这庸庸碌碌的黑白世界你不懂
You may not understand the mediocrity of this monochrome world
生命中所有的路口 绝不是尽头
But all the hard choices in life are never the end
别怕 让我留在你身边
Don’t be afraid, let me stay by your side
都陪你度过
We will pull through everything together.

Translated by PinkOlifant.

让我留在你身边(陈奕迅) : English Translation

陈奕迅 – Eason Chen
让我留在你身边 (Staying By Your Side)
作词 / Lyricist:唐汉霄 (Hamshor)
作曲 / Composer:唐汉霄 (Hamshor)
电影【摆渡人】主题曲 (Movie “See You Tomorrow” Theme Song)

我从来不说话
I don’t speak
因为我害怕 没有人回答
Because I’m afraid that no one will reply
我从来不挣扎
I don’t struggle
因为我知道 这世界太大
Because I know that the world is too big

太多时间浪费 太多事要面对
Too much time to waste, too many problems to face
太多已无所谓
Too many things that don’t matter
太多难辨真伪 太多纷扰是非
Too many truths and falsehoods that we can’t distinguish
Too many rights and wrongs that we can’t understand
在你身边是谁
But who is the one staying by your side?

最渺小的我 有大大的梦
I am small but I have a big dream
时间向前走一定只有路口没有尽头
As time makes its way forward
There is no end but only more choices to make
纷纷扰扰这个世界 所有的了解
So much to understand in this troubling world
只要 让我留在你身边
Please let me stay by your side

最渺小的我 有大大的梦
I am small but I have a big dream
我愿意安静的活在每个有你的角落
I’m willing to live quietly at any corner with your presence
如果生活还有什么 会让你难过
If there’re things in life that could make you sad
别怕 让我留在你身边
Don’t be afraid, let me stay by your side
都陪你渡过
We’ll pull through everything together

最渺小的我 最卑微的梦
I am small with the most insignificant dream
我发现这世界没有那么那么的不同
I realize that the world has remained pretty much the same
现实如果对你不公 别计较太多
If reality treats you unfairly
Let’s not bother too much
走吧 暴风雨后的彩虹
Let’s go and chase the rainbow after the storm

也许会落空 也许会普通
It may be ordinary
It may be disappointing
也许这庸庸碌碌的黑白世界你不懂
You may not understand the mediocrity of this monochrome world
生命中所有的路口 绝不是尽头
But all the hard choices in life are never the end
别怕 让我留在你身边
Don’t be afraid, let me stay by your side
都陪你度过
We will pull through everything together.

Translated by PinkOlifant