我们好好的(李荣浩): English Translation

Advertisements

李荣浩 (Ronghao Li)
我们好好的 (We Suppose To Relish It)
作词 / Lyricist:李荣浩 (Ronghao Li)
作曲 / Composer:李荣浩 (Ronghao Li)
编曲 / Arranger:李荣浩 (Ronghao Li)
制作 / Producer:李荣浩 (Ronghao Li)

“天长地久,我们好好的。”
– PinkOlifant

Advertisements

日落照在脸上热热的
The setting sun shone warmly on our faces
这周末去哪儿玩呢
Where should we head to this weekend?
靠在我肩膀你自言自语
Leaning on my shoulder, you mumbled to yourself
把袖口衣角卷起
Rolling up your sleeves
夏天要过去
Summer was coming to an end

Advertisements

听说午夜会有流星雨
Hearing that there would be shooting stars at midnight
买好多吃的东西
We bought lots of food
拿给我看你抄写的歌词
You showed me the lyrics you’ve copied
小时候胖的样子
Showed me the photographs of your chubby self when you were a kid
关于你的事
Shared with me your memories

Advertisements

我们好好的
We will be fine
我们好好的
We will stand by each other’s side
当初你给我第一个拥抱
The first hug you’ve given me, do you remember?
你害羞着撒娇
Shy as a squirrel you were
我们好好的
We will be fine
偶尔是会有些小小纷争
Though we may quarrel sometimes
你留的灯
Lights were on
旁边饭盒上这样写着
You left a note by my dinner
我们好好的
Saying, we will always stand by each other

Advertisements

天气预报午后还有雨
Weather forecast stated that the rain would stay beyond noon
送雨伞楼下等你
With an umbrella, I waited for you
你说没干透的衣服别穿
You reminded me not to wear clothes that were not fully dry
喝水速度要再慢
To reduce my speed of drinking water further
嘘寒过问暖
Never failed to keep me warm with your gentle reminders

Advertisements

我们好好的
We will be fine
我们好好的
We will stand by each other’s side
当初你给我第一个拥抱
The first hug you’ve given me, do you remember?
你害羞著撒娇
Shy as a squirrel you were
我们好好的
We will be fine
偶尔是会有些小小纷争
Though we may quarrel sometimes
你留的灯
Lights were on
旁边饭盒上这样写着
You left a note by my dinner
我们好好的
Saying, we will always stand by each other

Advertisements

我们好好的
We will be fine
我们好好的
We will stand by each other’s side
当初给彼此那一些承诺
Promises which we have given to each other
完成的差不多
Most of them have been realised over the years
我们好好的
We will be fine
偶尔是会有些小小纷争
Though we may quarrel sometimes
你留的灯
Lights were on
旁边饭盒上这样写着
You left a note by my dinner
我们好好的
Saying, we will always stand by each other

Translated by PinkOlifant.
– – –

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Facebook Page:
http://www.facebook.com/pinkolifant

因为是你(韦礼安): English Translation

韦礼安 (WeiBird)
因为是你 (Just Stay With Me)
作词 / Lyricist:韦礼安 (WeiBird)
作曲 / Composer: 韦礼安 (WeiBird), Jerry C
编曲 / Arranger:Jerry C

【原创影剧《火神的眼泪》片头曲】
[Netflix Original Series “Tears of Fire” Theme Song]

“谁会提起那些被火焰蒸发的眼泪”
– PinkOlifant

要怎么独自面对所有难题
How do I face all the problems alone?
我已经用尽所有力气
I’ve used every ounce of my energy
太多时候快不行
Many a times, when I was reaching the breaking point
想要举起白旗
Ready to concede defeat
回头你就在那里
You’re there when I turned around

你的爱给我一切
Your love provides me with everything
去追寻梦想不停歇
To chase my dream tirelessly
让我能
Allowing me to
Go on and on and on, on and on and on
继续前进

Just stay with me
别走
Just stay with me
请你别走
Just stay with me
请你留在我身边

因为是你
Because it’s you
给我勇气
Who give me the courage
继续前进
To go on and on

一个人要怎么翻山又越岭
How do I conquer all the difficulties alone?
当我已经快喘不过气
Whenever I’m running out of breath
每一次快要倒地
Whenever I’m about to collapse
想要选择放弃
Whenever I want to just give up
伸出手的就是你
You are there to extend your hand

你的爱给我一切
Your love provides me with everything
去追寻梦想不停歇
To chase my dream tirelessly
让我能
Allowing me to
Go on and on and on, on and on and on
继续前进

Just stay with me
别走
Just stay with me
请你别走
Just stay with me
请你留在我身边

因为是你
Because it’s you
给我勇气
Who give me the courage
继续前进
To go on and on

Just promise me
请你答应我
Just stay with me
别走
Just stay with me
请你别走
Just stay with me
请你留在我身边

给我勇气
You give me the courage
继续前进
To go on and on

Just stay with me
请你留在我身边

Translated by PinkOlifant.
– – –

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Facebook Page:
http://www.facebook.com/pinkolifant

因为你 所以我(五月天): English Translation

Advertisements

五月天 (Mayday)
因为你 所以我 (Because of You)
作词 / Lyricist:五月天 阿信  (Mayday Ashin)
作曲 / Composer:五月天 阿信  (Mayday Ashin)
编曲 / Arranger: 于京延 (Rare Yu)

人群 烟火 香槟和气球
Human crowds, fireworks, champagnes and balloons
是你 带我 从派对逃走
It’s you who helped me escape from the party
逃离 人间 耳语和骚动
To escape from the whispers and commotions in this living world
这里 只有 你我和星空
Here, it’s you and me, under the starry sky
你是 何时 静静靠近我
When did you quietly come near me?
你是 何时 偷偷拯救我
When did you secretly rescue me?
在我 掌心 放了 一颗糖果
And put, on the palm of my hand, a candy

人类 为何 都爱看天空
Why do humans love to look at the sky
背上 却都 有一对伤口
With a pair of wounds on their backs behind
生在 这个 凡人的星球
Born into this planet of the mortals
是否 不配 作天使的梦
Are we not fit to have dreams of an angel
你将 你的 翅膀给了我
You gave your wings to me
带我 穿越 狼群和镜头
And led me through packs of wolves and clicks of cameras
让我 能够 品尝 片刻自由
Allowing me to gain a brief taste of freedom

|因为你 所以我 爱上那 片天空
|Because of you, I fell in love with the sky
|天空下 我在祈求 那是你 牵着我
|I pray that it’s you who’s holding my hand under the sky
|最深刻 的故事 最永恒 的传说
|The most profound story, the most everlasting legend
|不过 是你 是我 能够 平凡生活
|Is just you and I leading an ordinary life

人生 只是 须臾的刹那
Life is just a brief moment in time
人间 只是 天地的夹缝
Mortal world is just a crack between the earth and the sky
人们 何苦 要活成修罗
Why do humans yearn to live like Asuras
活在 执著 对错的牢笼
Dwelling in the cage which stubbornly separates the right from the wrong
是你 帮我 停下了沙漏
It’s you who helped me put a stop to the hourglass
是你 教我 别害怕闯祸
It’s you who taught me not to be afraid of getting into trouble
是你 让我 活得 与众不同
It’s you who made me live a life different from all others

Advertisements

|因为你 所以我 爱上那 片天空
|Because of you, I fell in love with the sky
|天空下 我在祈求 那是你 牵着我
|I pray that it’s you who’s holding my hand under the sky
|最深刻 的故事 最永恒 的传说
|The most profound story, the most everlasting legend
|不过 是你 是我 能够 平凡生活
|Is just you and I leading an ordinary life

|因为你 所以我 所以我 不退缩
|Because of you, I’d never flinch
|再不愿 这一生中 有遗憾 不反驳
|I’m no longer willing to accept any regret in life,
|Without giving it a good fight
|不再听 别人说 不在乎 谁能懂
|I’ll no longer follow what others say,
|I’ll no longer care who really understands
|只因 世界 再大 不过 你和我
|Because it’s just you and I who matter no matter how big the world is
|用最小回忆 堆成宇宙
|Building our universe with the tiniest bits of memories…

Translated by PinkOlifant.
– – –
Merry Christmas to you 🙂
– – –

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Facebook Page:
http://www.facebook.com/pinkolifant

Advertisements

還未抱過的人(李昭賢): English Translation

李昭賢 (Clara)
還未抱過的人 (Regrets)
作词 / Lyricist:馮穎琪  (Vicky Fung)
作曲 / Composer:謝國維 (Victor Tse)
编曲 / Arranger: 謝國維 (Victor Tse)


事實為誰活得好 因此天天追逐
Hoping to provide your loved ones with a comfortable life,
You worked tirelessly day and night
不懂扭轉 惟有沈默地信服
You did not know how to return to the merry life before this,
So you silently persuaded yourself that everything you’ve done is worth it
幾多晚上也許太累青春都奉送
How many nights of your youth have you sacrificed?
就算經得起 兩眼通紅
How many nights have you borne those nights with bloodshot eyes?

現實問誰受得起 甘於天天追夢
Reality asks if anyone would dare to spend every single day chasing dreams
追到天昏地暗 沿路或失重
A route which may never ends,
A route which you may lose yourself
為著承傳來日美好 心血也附送
For the sake of the future,
You’ve sacrificed your energy and youth
忘掉寫下情書給你送
Forgetting to write love letters to those who matters

還未抱過的人
Those whom you have not hugged
未說過的遺憾
Those regrets which you never revealed
等不到抬頭月滿 天漸暗
The perfect time never came,
Yet the end of life is approaching
難道要拼命半生 方知道未抱緊
Do you need to waste half of your life to realise you have not loved someone enough?
今天在身邊 假使在天邊
No matter if your loved one is right beside you,
Or an imagined land
一起懷抱夜星雲
Let’s embrace the stars among the clouds together

現實問誰受得起 甘於天天追夢
Reality asks if anyone would dare to spend every single day chasing dreams
追到天昏地暗 沿路或失重
A route which may never ends,
A route which you may lose yourself
為著承傳來日美好 心血也附送
For the sake of the future,
You’ve sacrificed your energy and youth
忘掉寫下情書給你送
Forgetting to write love letters to those who matters


還未抱過的人
Those whom you have not hugged
未說過的遺憾
Those regrets which you never revealed
等不到抬頭月滿 天漸暗
The perfect time never came,
Yet the end of life is approaching
難道要拼命半生 方知道未抱緊
Do you need to waste half of your life to realise you have not loved someone enough?
今天在身邊 假使在天邊
No matter if your loved one is right beside you,
Or an imagined land
一起懷抱夜星雲
Let’s embrace the stars among the clouds together

還未抱過的人
Those whom you still have not hugged
別要太過安份
Let’s put aside those differences
請分享還未贈送的一吻
Let’s not be petty with a kiss
流浪到哪地處身
Wherever you may be
哼起那段餘韻
As long as you hum that familiar melody
不管在身邊 可知在天邊
No matter if your loved one is right beside you,
Or an imagined land
都可懷抱夜星雲
We could all embrace the stars among the clouds together

不管在身邊 可知在天邊
No matter if your loved one is right beside you,
Or an imagined land
都可懷抱夜星雲
We could all embrace the stars among the clouds together

Translated by PinkOlifant.

Thank you Sa for recommending this song. I took a long time to translate as it is not available in my music streaming app. Sorry for the wait!

Besides, I also took a long time to open up myself to this song as this is not a friendship song nor a love song. It’s a family song.

It’s about someone who has sacrificed his life believing that as long as he works hard, his family will be happy. Spending all his energy working but neglecting his family is a mistake which he only realises towards the end of his life.

Many have lived such a life, including my father.

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Facebook Page:
http://www.facebook.com/pinkolifant

悬日(田馥甄): English Translation

田馥甄 (Hebe Tien)
悬日 (Let it…)
作词 / Lyricist:葛大为 (David Ke)
作曲 / Composer:刘庭佐[知更] (Ting Tso Liu)
编曲 / Arranger: 柯宏升 (Keke Ke), 罗恩妮 (Annie Lo)
制作人 / Producer: 陈建骐 (Chen Chien Chi)

黄昏宣告著 今天已死亡
The setting Sun is announcing the death of today
淡去的光阴 是我的战场
Those fading memories are my war zones
重遇在热络的市集
We met again at a crowded night market
我很喜欢你的她
I like her
多配你呀
How compatible both of you are

是真的开心 不是在作假
I was truly happy, I wasnot faking
没有烟硝 互动健康
There was no fighting, what a healthy interaction we had
赶紧拿出我的手机
Thinking about taking out my phone
也让你看看我的他
and showing you the photo of my partner
不介意的话
If you didn’t mind

落下 同一颗太阳
The setting of the same Sun
有什么特别的吗
Is there anything special?
你还不是一样
Aren’t you just like the Sun
温暖却停在远方
Warm yet afar

对峙著不可能的爱情
Facing love, an impossible love
也该像悬日那样
We should just let it…
让它落下
Let it set like the evening Sun

她刻意放空自己
She had purposely let her mind wander
想留点时间让我们
Trying to give us some time
再说说话
To say a few more words
我像在愚弄自己
I was making a fool of myself
演那出破绽百出的 心胸宽大
Trying to act as if I had let go of the past,
Deeply flawed, I know my acting was

你不忘调侃自己
Not forgetting to ridicule yourself
不够好却总是有人
You claimed that you’d never been good enough yet there’s always someone
为你牵挂
Who’s willing to care for you
我又被回忆波及
Memories flashed across my mind again
心怎会这样不强壮
Why couldn’t my heart be stronger

落下 同一颗太阳
The setting of the same Sun
有什么特别的吗
Is there anything special?
你还不是一样
Aren’t you just like that Sun
温暖却停在远方
Warm yet afar

对峙著不可能的爱情
Facing love, an impossible love
也该像悬日那样
We should just let it…
让它落下
Let it set like the evening Sun
让它落下
Let it set…
让我放下
Let me let go of the past…
我没放下
I have not let go…
我想放下
I wish to let go…

Translated by PinkOlifant.

谢谢那年的那个你
让我如今听情歌时
能感同身受

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Facebook Page:
http://www.facebook.com/pinkolifant