崇拜(梁静茹): English Translation

梁静茹 (Fish Leong)
崇拜 (Adoration)
作词 / Lyricist:陈没 (Chen Mo)
作曲 / Composer:彭学斌 (Peng Xue Bin)
编曲 / Arranger:陈建骐 (Chen Chien Chi)

 
你的姿态 你的青睐
I fixed your posture in my eyes,
I strived to be the apple of your eyes
我存在在你的存在
I had existed for you
你以为爱 就是被爱
You thought that “love” is to be loved
你挥霍了我的崇拜
You have squandered my adoration

我活了 我爱了 我都不管了
I lived, I loved, I don’t care anymore
心爱到疯了 恨到算了 就好了
Loved till I lost my mind,
Hated till I gave up,
I thought that was “love”
可能的 可以的 真的可惜了
Those that were possible,
Those that were probable,
How unfortunate
幸福好不容易 怎么你却不敢了呢
Happiness wasn’t easy,
Why did you step back?

我还以为我们能 不同于别人
I thought that we were different from the others
我还以为不可能的 不会不可能
I thought that impossibilities would never be impossible

你的姿态 你的青睐
I fixed your posture in my eyes,
I strived to be the apple of your eyes
我存在在你的存在
I had existed for you
你以为爱 就是被爱
You thought that “love” is to be loved
你挥霍了我的崇拜
You have squandered my adoration

我活了 我爱了 我都不管了
I lived,
I loved,
I don’t care anymore
心爱到疯了 恨到算了 就好了
Loved till I lost my mind,
Hated till I gave up,
I thought that was “love”
可能的 可以的 真的可惜了
Those that were possible,
Those that were probable,
How unfortunate
幸福好不容易 怎么你却不敢了呢
Happiness wasn’t easy,
Why did you step back?

我还以为我们能 不同于别人
I thought that we were different from the others
我还以为不可能的 不会不可能
I thought that impossibilities would never be impossible

你的姿态 你的青睐
I fixed your posture in my eyes,
I strived to be the apple of your eyes
我存在在你的存在
I had existed for you
你以为爱 就是被爱
You thought that “love” is to be loved
你挥霍了我的崇拜
You have squandered my adoration

风筝有风
Kite has its wind
海豚有海
Dolphin has its ocean
我存在在我的存在
I exist for myself
所以明白 所以离开
Therefore I understood,
Therefore I left
所以不再为爱而爱
Therefore I no longer love for the sake of “love”
自己存在 在你之外…
I am now existing beyond you..

Translated by PinkOlifant.

(Cover by JJ Lin)

Advertisement

寂寞无害(艾怡良): English Translation

艾怡良 (Eve Ai)
寂寞无害 (Harmless Loneliness)
作词 / Lyricist:张简君伟 (Alex Chang Jien)、艾怡良 (Eve Ai)
作曲 / Composer:张简君伟 (Alex Chang Jien)
编曲 / Arranger:Jerry C (张逸帆)
制作 / Producer: 陈建骐 (Chen Chien-Chi)

成全我最爱的男孩 我想这就是勇敢
Stepping aside for the one I love the most,
I guess this is courage
我们摸不到的未来 由她细心的掌管
The future we can’t touch,
She’ll keep it safely

没有天空 怎么画上那片蓝
Without a piece of sky,
Where shall we paint the colour blue
归零以后 才懂得爱
We’ll only understand what love is,
When we fall back to ground zero

关于将来 怎么安排也不难
Regarding future,
Planning is never difficult
慢慢来 会习惯
Gradually,
You’ll get used to it

我爱过 错过 这点伤无碍
I’ve loved, I’ve been wrong,
This pain is trivial
无奈 我在你的爱之外
What can I do if I’m not being loved by you
感情里 总有个人会落单
Someone has to be the lonely soul in love
痛著痛著 就习惯
Again and again,
We’ll get used to the pain

我爱过 错过 这寂寞无害
I’ve loved, I’ve been wrong,
This loneliness is harmless
会有一天 我还能笑开
One day,
I’d be able to laugh it off
一路上 要绕过了几个弯
How many wrong turns must I roam
才能来到 最美那一段
To reach my final home

让我轻轻的 温柔的 被淘汰
Quietly and tenderly,
Let me be eliminated
然后优雅的 固执的 再重来
Stubbornly and elegantly,
I’ll start all over
有什么好悲哀
Nothing to feel pitiful about
我一个人 还乐得自由自在
Together with myself,
I’m happy to be free

谁又轻柔的 疯狂的 被疼爱
Gently and crazily,
Who’s being loved
就算舍不得 也懂得 不再管
Even if you don’t bear,
You’ve learnt not to care
至少哭一场 还痛快
At least you’ll feel happier after a cry

成全我最爱的男孩 我想这就是勇敢
Stepping aside for the one I love the most,
I guess this is courage.

Translated by PinkOlifant.

崇拜(梁静茹): English Translation

梁静茹 (Fish Leong)
崇拜 (Adoration)
作词 / Lyricist:陈没 (Chen Mo)
作曲 / Composer:彭学斌 (Peng Xue Bin)
编曲 / Arranger:陈建骐 (Chen Chien Chi)

 
你的姿态 你的青睐
I fixed your posture in my eyes,
I strived to be the apple of your eyes
我存在在你的存在
I had existed for you
你以为爱 就是被爱
You thought that “love” is to be loved
你挥霍了我的崇拜
You have squandered my adoration

我活了 我爱了 我都不管了
I lived, I loved, I don’t care anymore
心爱到疯了 恨到算了 就好了
Loved till I lost my mind,
Hated till I gave up,
I thought that was “love”
可能的 可以的 真的可惜了
Those that were possible,
Those that were probable,
How unfortunate
幸福好不容易 怎么你却不敢了呢
Happiness wasn’t easy,
Why did you step back?

我还以为我们能 不同于别人
I thought that we were different from the others
我还以为不可能的 不会不可能
I thought that impossibilities would never be impossible

你的姿态 你的青睐
I fixed your posture in my eyes,
I strived to be the apple of your eyes
我存在在你的存在
I had existed for you
你以为爱 就是被爱
You thought that “love” is to be loved
你挥霍了我的崇拜
You have squandered my adoration

我活了 我爱了 我都不管了
I lived,
I loved,
I don’t care anymore
心爱到疯了 恨到算了 就好了
Loved till I lost my mind,
Hated till I gave up,
I thought that was “love”
可能的 可以的 真的可惜了
Those that were possible,
Those that were probable,
How unfortunate
幸福好不容易 怎么你却不敢了呢
Happiness wasn’t easy,
Why did you step back?

我还以为我们能 不同于别人
I thought that we were different from the others
我还以为不可能的 不会不可能
I thought that impossibilities would never be impossible

你的姿态 你的青睐
I fixed your posture in my eyes,
I strived to be the apple of your eyes
我存在在你的存在
I had existed for you
你以为爱 就是被爱
You thought that “love” is to be loved
你挥霍了我的崇拜
You have squandered my adoration

风筝有风
Kite has its wind
海豚有海
Dolphin has its ocean
我存在在我的存在
I exist for myself
所以明白 所以离开
Therefore I understood,
Therefore I left
所以不再为爱而爱
Therefore I no longer love for the sake of “love”
自己存在 在你之外…
I am now existing beyond you..

Translated by PinkOlifant.

(Cover by JJ Lin)

寂寞无害(艾怡良): English Translation

艾怡良 (Eve Ai)
寂寞无害 (Harmless Loneliness)
作词 / Lyricist:张简君伟 (Alex Chang Jien)、艾怡良 (Eve Ai)
作曲 / Composer:张简君伟 (Alex Chang Jien)
编曲 / Arranger:Jerry C (张逸帆)
制作 / Producer: 陈建骐 (Chen Chien-Chi)

成全我最爱的男孩 我想这就是勇敢
Stepping aside for the one I love the most,
I guess this is courage
我们摸不到的未来 由她细心的掌管
The future we can’t touch,
She’ll keep it safely

没有天空 怎么画上那片蓝
Without a piece of sky,
Where shall we paint the colour blue
归零以后 才懂得爱
We’ll only understand what love is,
When we fall back to ground zero

关于将来 怎么安排也不难
Regarding future,
Planning is never difficult
慢慢来 会习惯
Gradually,
You’ll get used to it

我爱过 错过 这点伤无碍
I’ve loved, I’ve been wrong,
This pain is trivial
无奈 我在你的爱之外
What can I do if I’m not being loved by you
感情里 总有个人会落单
Someone has to be the lonely soul in love
痛著痛著 就习惯
Again and again,
We’ll get used to the pain

我爱过 错过 这寂寞无害
I’ve loved, I’ve been wrong,
This loneliness is harmless
会有一天 我还能笑开
One day,
I’d be able to laugh it off
一路上 要绕过了几个弯
How many wrong turns must I roam
才能来到 最美那一段
To reach my final home

让我轻轻的 温柔的 被淘汰
Quietly and tenderly,
Let me be eliminated
然后优雅的 固执的 再重来
Stubbornly and elegantly,
I’ll start all over
有什么好悲哀
Nothing to feel pitiful about
我一个人 还乐得自由自在
Together with myself,
I’m happy to be free

谁又轻柔的 疯狂的 被疼爱
Gently and crazily,
Who’s being loved
就算舍不得 也懂得 不再管
Even if you don’t bear,
You’ve learnt not to care
至少哭一场 还痛快
At least you’ll feel happier after a cry

成全我最爱的男孩 我想这就是勇敢
Stepping aside for the one I love the most,
I guess this is courage.

Translated by PinkOlifant.