How Would You Feel (Paean) (Ed Sheeran): 中文翻译

Ed Sheeran –艾德·希兰

How Would You Feel (你会怎么说)
作词 / Lyricist:Ed Sheeran (艾德·希兰)
作曲 / Composer:Ed Sheeran (艾德·希兰)

You are the one girl
And you know that it’s true
你就是我的命中注定 你知道的
I’m feeling younger
Every time that I’m alone with you
每次与你相处 都会感觉年轻些

We were sitting in a parked car
Stealing kisses in the front yard
停泊前院 我们在逃离目光的车里亲吻
We got questions we should not ask but
心里藏着许多开不了口的疑问

How would you feel, if I told you I loved you?
但 你会怎么说呢?若我曾告诉你我爱你
It’s just something that I want to do
那只是件我想做的事
I’ll be taking my time, spending my life
不慌不忙 一生一世
Falling deeper in love with you
越来越深爱你
So tell me that you love me too
所以请你告诉我 你也爱我吧

In the summer, as the lilacs bloom
夏天的紫丁香热情绽放
Love flows deeper than the river
Every moment that I spend with you
与你相处的每一刻 我们的爱比海深 比天蓝

We were sat upon our best friend’s roof
坐在好朋友家的屋顶上
I had both of my arms round you
我的双手环绕着你
Watching the sunrise replace the moon
一起望着日月替换

How would you feel, if I told you I loved you?
你会怎么说呢?若我曾告诉你我爱你
It’s just something that I want to do
那只是件我想做的事
I’ll be taking my time, spending my life
不慌不忙 一生一世
Falling deeper in love with you
越来越深爱你
So tell me that you love me too
所以请你告诉我 你也爱我吧

We were sitting in a parked car
Stealing kisses in the front yard
停泊前院 我们在逃离目光的车里亲吻
We got questions we shouldn’t ask but
心里藏着许多开不了口的疑问

How would you feel, if I told you I loved you?
你会怎么说呢?若我曾告诉你我爱你
It’s just something that I want to do
那只是件我想做的事
I’ll be taking my time, spending my life
不慌不忙 一生一世
Falling deeper in love with you
越来越深爱你
So tell me that you love me too
所以请你告诉我 你也爱我吧
Tell me that you love me too
告诉我 你也爱我吧
Tell me that you love me too
告诉我 你也爱我吧。

Translated by PinkOlifant.

Happier (Ed Sheeran): 中文翻译

Ed Sheeran –艾德·希兰

Happier (更快乐)
作词 / Lyricist:Ed Sheeran (艾德·希兰), Ryan Tedder (瑞恩·泰德) & Benny Blanco
作曲 / Composer:Ed Sheeran (艾德·希兰), Ryan Tedder (瑞恩·泰德) & Benny Blanco

Walking down 29th and park
走在纽约开满酒吧的街道
I saw you in another’s arms
看见你在别人的怀抱
Only a month we’ve been apart
分手也不过是一个月前的事而已
You look happier
你看起来,更快乐了

Saw you walk inside a bar
看着你走进一间酒吧里
He said something to make you laugh
他说了些什么让你露出了笑容
I saw that both your smiles were twice as wide as ours
你们的笑容比起我们当时的,幸福多了
Yeah, you look happier, you do
是的,你看起来更快乐了,真的

Ain’t nobody hurt you like I hurt you
没人会像我一样如此伤害你
But ain’t nobody love you like I do
但也没人会像我这般如此爱你
Promise that I will not take it personal, baby
If you’re moving on with someone new
如果你和另一人开始一段新的旅程
亲爱的,答应你我不会往心里去

‘Cause baby you look happier, you do
因为亲爱的,你看起来更快乐了,真的
My friends told me one day I’ll feel it too
朋友说有一天,我也会变得快乐的
And until then I’ll smile to hide the truth
直到那一天,我会以笑容掩盖事实
But I know I was happier with you
但我知道,和你在一起的我,比较快乐

Sat on the corner of the room
坐在房间的角落里
Everything’s reminding me of you
每件事情都让我想起你
Nursing an empty bottle and telling myself you’re happier
自舔着伤口的空虚灵魂,告诉着自己你更快乐了
Aren’t you?
不是吗?

But ain’t nobody hurt you like I hurt you
但没人会像我一样如此伤害你
But ain’t nobody need you like I do
但也没人会像我这般如此需要你
I know that there’s others that deserve you
我知道还有更多人值得拥有你
But my darling, I am still in love with you
但亲爱的,我依然深爱着你

But I guess you look happier, you do
但我猜想,你看起来更快乐了,真的
My friends told me one day I’d feel it too
朋友说有一天,我也会变得快乐的
I could try to smile to hide the truth
我可以试着用笑容隐藏真相
I know I was happier with you
我知道,和你在一起的我,比较快乐

‘Cause baby, you look happier, you do
因为亲爱的,你看起来更快乐了,真的
I know one day you’d fall for someone new
我知道有一天,你会爱上另一个
But if he breaks your heart like lovers do
但如果他像普通恋人那样伤了你的心
Just know that I’ll be waiting here for you
你只需要知道,我会在这里等着你。

Translated by PinkOlifant.

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

How Would You Feel (Paean) (Ed Sheeran): 中文翻译

Ed Sheeran –艾德·希兰

How Would You Feel (你会怎么说)
作词 / Lyricist:Ed Sheeran (艾德·希兰)
作曲 / Composer:Ed Sheeran (艾德·希兰)

You are the one girl
And you know that it’s true
你就是我的命中注定 你知道的
I’m feeling younger
Every time that I’m alone with you
每次与你相处 都会感觉年轻些

We were sitting in a parked car
Stealing kisses in the front yard
停泊前院 我们在逃离目光的车里亲吻
We got questions we should not ask but
心里藏着许多开不了口的疑问

How would you feel, if I told you I loved you?
但 你会怎么说呢?若我曾告诉你我爱你
It’s just something that I want to do
那只是件我想做的事
I’ll be taking my time, spending my life
不慌不忙 一生一世
Falling deeper in love with you
越来越深爱你
So tell me that you love me too
所以请你告诉我 你也爱我吧

In the summer, as the lilacs bloom
夏天的紫丁香热情绽放
Love flows deeper than the river
Every moment that I spend with you
与你相处的每一刻 我们的爱比海深 比天蓝

We were sat upon our best friend’s roof
坐在好朋友家的屋顶上
I had both of my arms round you
我的双手环绕着你
Watching the sunrise replace the moon
一起望着日月替换

How would you feel, if I told you I loved you?
你会怎么说呢?若我曾告诉你我爱你
It’s just something that I want to do
那只是件我想做的事
I’ll be taking my time, spending my life
不慌不忙 一生一世
Falling deeper in love with you
越来越深爱你
So tell me that you love me too
所以请你告诉我 你也爱我吧

We were sitting in a parked car
Stealing kisses in the front yard
停泊前院 我们在逃离目光的车里亲吻
We got questions we shouldn’t ask but
心里藏着许多开不了口的疑问

How would you feel, if I told you I loved you?
你会怎么说呢?若我曾告诉你我爱你
It’s just something that I want to do
那只是件我想做的事
I’ll be taking my time, spending my life
不慌不忙 一生一世
Falling deeper in love with you
越来越深爱你
So tell me that you love me too
所以请你告诉我 你也爱我吧
Tell me that you love me too
告诉我 你也爱我吧
Tell me that you love me too
告诉我 你也爱我吧。

Translated by PinkOlifant

Happier (Ed Sheeran): 中文翻译

Ed Sheeran –艾德·希兰

Happier (更快乐)
作词 / Lyricist:Ed Sheeran (艾德·希兰), Ryan Tedder (瑞恩·泰德) & Benny Blanco
作曲 / Composer:Ed Sheeran (艾德·希兰), Ryan Tedder (瑞恩·泰德) & Benny Blanco

Walking down 29th and park
走在纽约开满酒吧的街道
I saw you in another’s arms
看见你在别人的怀抱
Only a month we’ve been apart
分手也不过是一个月前的事而已
You look happier
你看起来,更快乐了

Saw you walk inside a bar
看着你走进一间酒吧里
He said something to make you laugh
他说了些什么让你露出了笑容
I saw that both your smiles were twice as wide as ours
你们的笑容比起我们当时的,幸福多了
Yeah, you look happier, you do
是的,你看起来更快乐了,真的

Ain’t nobody hurt you like I hurt you
没人会像我一样如此伤害你
But ain’t nobody love you like I do
但也没人会像我这般如此爱你
Promise that I will not take it personal, baby
If you’re moving on with someone new
如果你和另一人开始一段新的旅程
亲爱的,答应你我不会往心里去

‘Cause baby you look happier, you do
因为亲爱的,你看起来更快乐了,真的
My friends told me one day I’ll feel it too
朋友说有一天,我也会变得快乐的
And until then I’ll smile to hide the truth
直到那一天,我会以笑容掩盖事实
But I know I was happier with you
但我知道,和你在一起的我,比较快乐

Sat on the corner of the room
坐在房间的角落里
Everything’s reminding me of you
每件事情都让我想起你
Nursing an empty bottle and telling myself you’re happier
自舔着伤口的空虚灵魂,告诉着自己你更快乐了
Aren’t you?
不是吗?

But ain’t nobody hurt you like I hurt you
但没人会像我一样如此伤害你
But ain’t nobody need you like I do
但也没人会像我这般如此需要你
I know that there’s others that deserve you
我知道还有更多人值得拥有你
But my darling, I am still in love with you
但亲爱的,我依然深爱着你

But I guess you look happier, you do
但我猜想,你看起来更快乐了,真的
My friends told me one day I’d feel it too
朋友说有一天,我也会变得快乐的
I could try to smile to hide the truth
我可以试着用笑容隐藏真相
I know I was happier with you
我知道,和你在一起的我,比较快乐

‘Cause baby, you look happier, you do
因为亲爱的,你看起来更快乐了,真的
I know one day you’d fall for someone new
我知道有一天,你会爱上另一个
But if he breaks your heart like lovers do
但如果他像普通恋人那样伤了你的心
Just know that I’ll be waiting here for you
你只需要知道,我会在这里等着你。

Translated by PinkOlifant