Too Good At Goodbyes (Sam Smith): 中文翻译

Sam Smith – 山姆·史密斯
Too Good At Goodbyes (告别大师)
作词 / Lyricist:Jimmy Napes (吉米·納普斯), Sam Smith (山姆·史密斯)
作曲 / Composer:Jimmy Napes (吉米·納普斯), Sam Smith (山姆·史密斯)

You must think that I’m stupid
你一觉得我很笨
You must think that I’m a fool
你一定觉得我是个傻瓜
You must think that I’m new to this
你一定觉得对于此状况我是个新手
But I have seen this all before
但其实对于这一切我已经司空见惯

I’m never gonna let you close to me
我绝不会让你靠近我
Even though you mean the most to me
即使在我眼中你是最重要的人
‘Cause every time I open up, it hurts
因为每当我敞开心扉,它都会伤痕累累
So I’m never gonna get too close to you
我绝不会让自己靠近你
Even when I mean the most to you
就算在你眼中我是最重要的人
In case you go and leave me in the dirt
以防你离我而去,将我抛弃于废墟

Every time you hurt me, the less that I cry
每当你伤害我,我便哭得越少
And every time you leave me, the quicker these tears dry
每当你离开我,这些眼泪就干得越快
And every time you walk out, the less I love you
每当你抛弃我,我对你的爱就变得越少
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
亲爱的,我们之间不可能了,
这是个伤人心的事实

I’m way too good at goodbyes
我太擅长于告别了
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)
I’m way too good at goodbyes
我太擅长于告别了
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)

I know you’re thinking I’m heartless
我知道你一定以为我是个负心汉
I know you’re thinking I’m cold
我知道你一定以为我是个冷血动物
I’m just protecting my innocence
我只不过在保护我的单纯
I’m just protecting my soul
我只不过在保护我的灵魂

I’m never gonna let you close to me
我绝不会让你靠近我
Even though you mean the most to me
即使在我眼中你是最重要的人
‘Cause every time I open up, it hurts
因为每当我敞开心扉,它都会伤痕累累
So I’m never gonna get too close to you
我绝不会让自己靠近你
Even when I mean the most to you
就算在你眼中我是最重要的人
In case you go and leave me in the dirt
以防你离我而去,将我抛弃于废墟

Every time you hurt me, the less that I cry
每当你伤害我,我便哭得越少
And every time you leave me, the quicker these tears dry
每当你离开我,这些眼泪就干得越快
And every time you walk out, the less I love you
每当你抛弃我,我对你的爱就变得越少
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
亲爱的,我们之间不可能了,
这是个伤人心的事实

I’m way too good at goodbyes
我太擅长于告别了
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)
I’m way too good at goodbyes
我太擅长于告别了
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)
No way that you’ll see me cry
你绝不会见到我哭泣
(No way that you’ll see me cry)
(你绝不会见到我哭泣)
I’m way too good at goodbyes
我太擅长于告别了
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)

No~
No, no, no, no, no
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)
No, no, no, no, no
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)
(No way that you’ll see me cry)
(你绝不会见到我哭泣)
(I’m way too good at goodbyes)
(我太擅长于告别了)

‘Cause every time you hurt me, the less that I cry
因为每当你伤害我,我便哭得越少
And every time you leave me, the quicker these tears dry
每当你离开我,这些眼泪就干得越快
And every time you walk out, the less I love you
每当你抛弃我,我对你的爱就变得越少
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
亲爱的,我们之间不可能了,
这是个伤人心的事实
I’m way too good at goodbyes
我太擅长于告别了。

Translated by PinkOlifant.
[25]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s