想哭(陈奕迅): English Translation

陈奕迅 (Eason Chen)
想哭 (Want to Cry)
作词 / Lyricist:林夕 (Albert Leung)
作曲 / Composer:徐伟贤 (Peco Chui)
编曲 / Arranger:刘志远 (Lau Chi Yuen)

【八大戏剧台“冬季恋歌”主题曲】

相约在一个适合聊天的下午
We met in a lovely afternoon,
Perfect for catching up
分开很多年满以为没有包袱
After so many years apart,
I thought that there would no longer be any burden between us
我还打算回顾我们为何结束
Thinking that we could look back on how we ended
还想问你是不是一个人住
And asking if you are still living alone

当你的笑容给我礼貌的招呼
When your smile welcomed me politely
当我想诉说这些年来的感触
When I wanted to talk about how I felt all these years
你却点了满桌我最爱的食物
You’d already ordered a table full of my favourite dishes
介绍我看一本天文学的书
Introducing me to an astronomy book

我想哭不敢哭
I wanted to cry but I didn’t dare
难道这种相处
Wasn’t this kind of interaction
不像我们梦寐以求的幸福
Similar to our desired relationship goal
走下去这一步是宽容还是痛苦
To continue,
Is it an act of leniency or suffering?

我想哭怎么哭完成爱情旅途
I wanted to cry,
But how do I cry to complete this love journey?
谈天说地是最理想的出路
Chatting about random topics could be the most ideal way to go about it
谈音乐谈时事不说爱
Talking about music and current news,
But never about love
若无其事原来是最狠的报复
Treating that nothing had ever happened,
Was, to my realization, the most ruthless way of revenge

当我想坦白我们的乐多于苦
Just when I wanted to confess that our happiness was more than bitterness
你说水星它没有卫星好孤独
You said that Mercury does not have a moon,
How lonely
我才明白时间较分手还残酷
Then I realised,
Time is crueller than a break up
老朋友了再没资格不满足
To my old friend,
I have no right to be dissatisfied

我想哭不敢哭
I wanted to cry but I didn’t dare
难道这种相处
Wasn’t this kind of interaction
不像我们梦寐以求的幸福
Similar to our desired relationship goal
走下去这一步是宽容还是痛苦
To continue,
Is it an act of leniency or suffering?

我想哭怎么哭完成爱情旅途
I wanted to cry,
But how do I cry to complete this love journey?
谈天说地是最理想的出路
Chatting about random topics could be the most ideal way to go about it
谈音乐谈时事不说爱
Talking about music and current news,
But never about love
若无其事原来是最狠的报复
Treating that nothing had ever happened,
Was, to my realization, the most ruthless way of revenge

我想哭不敢哭
I wanted to cry but I didn’t dare
难道这种相处
Wasn’t this kind of interaction
不像我们梦寐以求的幸福
Similar to our desired relationship goal
走下去这一步是宽容还是痛苦
To continue,
Is it an act of leniency or suffering?

我想哭怎么哭完成爱情旅途
I wanted to cry,
But how do I cry to complete this love journey?
谈天说地是最理想的出路
Chatting about random topics could be the most ideal way to go about it
谈音乐谈时事不说爱
Talking about music and current news,
But never about love
若无其事原来是最狠的报复
Treating that nothing had ever happened,
Was, to my realization, the most ruthless way of revenge

若无其事原来是最狠的报复
Treating that nothing had ever happened,
Was, to my realization, the most ruthless way of revenge.

Translated by PinkOlifant.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s