Memories(Maroon 5): 中文翻译

Maroon 5 – 魔力红

Memories (回忆)
作词 / Lyricist:Adam Levine (亚当·莱文), Michael Pollack, Jon Bellion, Jordan K. Johnson, Stefan Johnson, Vincent Ford & Jacob Kasher
作曲 / Composer:Adam Levine (亚当·莱文), Michael Pollack, Jon Bellion, Jordan K. Johnson, Stefan Johnson, Vincent Ford & Jacob Kasher

Here’s to the ones that we got
为我们所拥有的干一杯
Cheers to the wish you were here, but you’re not
愿你能出现但你没,
这愿望仍值得我们再干一杯
‘Cause the drinks bring back all the memories
因为每一杯都会唤醒从前所有的回忆
Of everything we’ve been through
那些我们曾一同经历的曾经

 

Toast to the ones here today
为现场的每一位干一杯
Toast to the ones that we lost on the way
为那些流逝于岁月中的同伴干一杯
‘Cause the drinks bring back all the memories
因为每一杯都会唤醒从前所有的回忆
And the memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里

 

There’s a time that I remember, when I did not know no pain
记得当时的我不知道什么叫痛
When I believed in forever, and everything would stay the same
记得当时的我相信着永恒,
相信着一切都不会改变
Now my heart feel like December when somebody say your name
每当别人提起你的名字,
我总会想起那年十二月
‘Cause I can’t reach out to call you, but I know I will one day, yeah
因为还没准备好心情与你联络,
但我知道总有一天我们会碰面

 

Everybody hurts sometimes
我们都会心痛
Everybody hurts someday, aye aye
我们都会流泪
But everything gon’ be alright
但一切都会好起来
Go and raise a glass and say, aye
让我们举起手中的杯子说

 

Here’s to the ones that we got
为我们所拥有的干一杯
Cheers to the wish you were here, but you’re not
愿你能出现但你没,
这愿望仍值得我们再干一杯
‘Cause the drinks bring back all the memories
因为每一杯都会唤醒从前所有的回忆
Of everything we’ve been through
那些我们曾一同经历的曾经

 

Toast to the ones here today
为现场的每一位干一杯
Toast to the ones that we lost on the way
为那些流逝于岁月中的同伴干一杯
‘Cause the drinks bring back all the memories
因为每一杯都会唤醒从前所有的回忆
And the memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里

 

Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里

 

There’s a time that I remember when I never felt so lost
记得有一回 我像只羔羊迷了途
When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)
被怨恨包围 以为再也走不出去
Now my heart feel like an ember and it’s lighting up the dark
如今我的内心如余烬 照亮着阴暗处
I’ll carry these torches for ya that you know I’ll never drop, yeah
你知道我会紧握不放 为你撑起的火炬

 

Everybody hurts sometimes
我们都会心痛
Everybody hurts someday, aye aye
我们都会流泪
But everything gon’ be alright
但一切都会好起来
Go and raise a glass and say, aye
让我们举起手中的杯子说

 

Here’s to the ones that we got (oh oh)
为我们所拥有的干一杯
Cheers to the wish you were here, but you’re not
愿你能出现但你没,
这愿望仍值得我们再干一杯
‘Cause the drinks bring back all the memories
因为每一杯都会唤醒从前所有的回忆
Of everything we’ve been through (no, no)
那些我们曾一同经历的曾经

 

Toast to the ones here today (aye)
为现场的每一位干一杯
Toast to the ones that we lost on the way
为那些流逝于岁月中的同伴干一杯
‘Cause the drinks bring back all the memories (aye)
因为每一杯都会唤醒从前所有的回忆
And the memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里

 

Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)
Memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no
Memories bring back, memories bring back you
而回忆把你带回这里。

 

Translated by PinkOlifant.

副歌满满的卡农音符漂浮在脑中。这首歌所给我的感觉让我想起五月天的“干杯”。魔力红主唱Adam Levine说这首歌献给曾经历过失去的每一位。旋律难以令人遗忘,而歌词总会唤起失去的痛。

 

MV结尾的“For Jordi”指的是在两年前去世的魔力红经纪人。管理魔力红多大十五年的经纪人Jordan Feldstein,在2017年的12月因心脏病去世。这也解释了歌词里所提到的“那年十二月”。

I Forgot That You Existed(Taylor Swift): 中文翻译

Taylor Swift –泰勒·斯威夫特

I Forgot That You Existed (我忘了你的存在)
作词 / Lyricist: Taylor Swift (泰勒·斯威夫特), Louis Bell & Adam King Feeney
作曲 / Composer:Taylor Swift (泰勒·斯威夫特), Louis Bell & Adam King Feeney

How many days did I spend thinking
我到底花了多久的时间
‘Bout how you did me wrong, wrong, wrong
去想你所对我犯的所有错,错,错
Lived in the shade you were throwing
活在你抛下的影子
‘Til all of my sunshine was gone, gone, gone
直到我所有的阳光都不,见,踪,影
And I couldn’t get away from ya
然而我无法从你的魔掌逃开
In my feelings more than Drake so yeah
比德雷克还伤心
Your name on my lips, tongue tied
你的名字在我的唇边,但我坚决绝口不提
Free rent living in my mind
免租金地让你住在我的脑海里

But then something happened one magical night…
但就在那奇妙的夜晚

I forgot that you existed
我忘了你的存在
And I thought that it would kill me, but it didn’t
以为会死,但并没有
And it was so nice
而那感觉特好
So peaceful and quiet
如此平静与安宁
I forgot that you existed
我忘了你的存在
It isn’t love it isn’t hate
不是爱也不是恨
It’s just indifference
只是不在乎了
I forgot that you…
我忘了你…

Got out some popcorn as soon as my rep started going down, down, down
拿着爆米花看我的名声每况,日,下
Laughed on the schoolyard as soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
一旦犯错的我就会被当中嘲笑直至我跌入谷底
And I would’ve stuck around for ya
那时的我会为了你站起来
Would’ve fought the whole town, so yeah
会为了你抵抗全世界
Would’ve been right there front row
会在观众席的第一排
Even if nobody came to your show
就算没人来看你的表演

But you showed who you are
但你让我看清了你的真面目
Then one magical night…
然后就在那奇妙的夜晚

I forgot that you existed
我忘了你的存在
And I thought that it would kill me, but it didn’t
以为会死,但并没有
And it was so nice
而那感觉特好
So peaceful and quiet
如此平静与安宁
I forgot that you existed
我忘了你的存在
It isn’t love it isn’t hate
不是爱也不是恨
It’s just indifference
只是不在乎了
I forgot that you…
我忘了你…

Sent me a clear message
已把信息明确的告知我
Taught me some hard lessons
教会我一些刻骨铭心的教训
I just forget what they were…
只不过我把它们统统忘光了
It’s all just a blur
一切变得如此模糊不清了

I forgot that you existed
我忘了你的存在
And I thought that it would kill me, but it didn’t
以为会死,但并没有
And it was so nice
而那感觉特好
So peaceful and quiet
如此平静与安宁
I forgot that you existed
我忘了你的存在
I did, I did, I did
我忘了,我忘了,我忘了
It isn’t hate it’s just indifference
不是爱也不是恨,只是不在乎了
It isn’t love it isn’t hate
不是爱也不是恨
It’s just indifference
只是不在乎了
So yeah…
然后…就这样。

Translated by PinkOlifant.

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Everything I Need (Skylar Grey): 中文翻译

Skylar Grey – 斯盖拉·格蕾

Everything I Need (我需要的一切)
作词 / Lyricist:Elliott Taylor, Skylar Grey (斯盖拉·格蕾)
作曲 / Composer:Elliott Taylor, Rupert Gregson-Williams (威廉斯), Skylar Grey (斯盖拉·格蕾)
电影【Aquaman】片尾曲

 

Born on the wrong side of the ocean
出生于海洋错误的一端
With all the tides against you
所有浪潮都推向了你
You never thought you’d be much good for anyone
你总认为自己一无是处
But that’s so far from the truth
但那完全远离了事实
I know there’s pain in your heart
我知道你心中的痛楚
And you’re covered in scars
而你全身也已伤痕累累
Wish you could see what I do
但我希望你能看见我所做的一切

‘Cause baby, everything you want
因为亲爱的,你所渴望的一切
Is everything I need
是我所需要的一切
You’re everything to me
你就是我的一切
Baby, every single part
亲爱的,属于你的每一个部分
Is who you’re meant to be
都是专属于你的
‘Cause you were meant for me
而你是专属于我的
And you’re everything I need
你就是我所需要的一切

You can say I’m wrong
你可说我是错的
You can turn your back against me
你可选择不理会我
But I’m here to stay
但我会一直留在这里
(I’m here to stay)
(我会一直留在这里)
Like the sea
向海洋一样
Should keep kissing the shoreline
不断亲吻着海岸线
No matter how many times he pushes her away
无论海洋将它推开了多少次


‘Cause baby, everything you want
因为亲爱的,你所渴望的一切
Is everything I need
是我所需要的一切
You’re everything to me
你就是我的一切
Baby, every single part
亲爱的,属于你的每一个部分
Is who you’re meant to be
都是专属于你的
‘Cause you were meant for me
而你是专属于我的
And everything happens for a reason
每件事都有其发生的原因
It’s started passing in the skies
原因已开始在天空中浮现
I used to question who I was
我曾不断地问自己是谁
When now I see
而现在的我终于看见
The answer’s in your heart
答案就在你心里面

‘Cause baby, everything you want
因为亲爱的,你所渴望的一切
Is everything I need
是我所需要的一切
You’re everything to me
你就是我的一切
Baby, every single part
亲爱的,属于你的每一个部分
Is who you’re meant to be
都是专属于你的
‘Cause you were meant for me
而你是专属于我的
And you’re everything I need
你就是我所需要的一切

Translated by PinkOlifant.
_
Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

If Our Love Is Wrong (Calum Scott): 中文翻译

Calum Scott – 柯倫·史考特
If Our Love Is Wrong (若我们的爱是一场错误)
作词 / Lyricist: Calum Scott(柯倫·史考特), Kane John Parfitt , Philip Plested
作曲 / Composer: Calum Scott(柯倫·史考特), Kane John Parfitt , Philip Plested

I don’t know how I should say it
我不知该如何说明
In my mind, it’s every word
在我脑中,
我想说的每一个字
That they don’t wanna hear
都是他们不想听到的

I don’t know how they might take it
我不知他们会如何反应
Maybe you can take the pressure
或许你能承受它所带来的压力
And make it disappear
并让压力冰释

Throw out the inhibition
将所有的阻力推翻
You make me feel a feeling that I’ve never felt before
你让我拥有一种我从未有过的感觉
I don’t know if they’re gonna like it
我不知道他们会否喜欢
But that only makes me want it more
但那只会让我更想得到
‘Cause I’m nobody’s but yours
因为我不属于任何人,
我只属于你

If it’s me
若是我
And if it’s you
若是你
And if our love is wrong
若我们的爱是一场错误
Then I don’t ever wanna be right
那会是我永远不想纠正的错
I don’t ever wanna be right
永远不想纠正的错

If it’s real
若是真实的
And if it’s true
若是确实的
And if our love is wrong
若我们的爱是一场错误
Then I don’t ever wanna be right
那会是我永远不想纠正的错
I don’t ever wanna be right
永远不想纠正的错
Oh oh, yeah yeah
哦~耶~
Oh oh , yeah I just want you to be mine
哦~我只希望你是我的

Why would I need their permission
为何需要他们的准许
Skin and bones, I’m only human
血肉之躯,
我只不过是区区一个人类
It’s in my DNA
一切思想存于基因内
Suffocating just to fit in
窒息地逼自己合群
Why do I care what people say
为何该在乎人们说的是与非
‘Cause I’m nobody’s but yours
因为我不属于任何人,
我只属于你

If it’s me
若是我
And if it’s you
若是你
And if our love is wrong
若我们的爱是一场错误
Then I don’t ever wanna be right
那会是我永远不想纠正的错
I don’t ever wanna be right
永远不想纠正的错

If it’s real
若是真实的
And if it’s true
若是确实的
And if our love is wrong
若我们的爱是一场错误
Then I don’t ever wanna be right
那会是我永远不想纠正的错
I don’t ever wanna be right
永远不想纠正的错
Oh oh, yeah yeah
哦~耶~
I just want you to be mine
我只希望你是我的
Oh oh, yeah yeah
哦~耶~
I just want you to be mine
我只希望你是我的…

Translated by PinkOlifant.

Song Request:
https://pinkolifant.wordpress.com/song-request/

Say You Won’t Let Go (James Arthur): 中文翻译

James Arthur – 詹姆斯.亚瑟
Say You Won’t Let Go (说你不放手)
作词 / Lyricist:Neil Richard Ormandy, Steve Solomon, James Arthur (詹姆斯.亚瑟)
作曲 / Composer:Neil Richard Ormandy, Steve Solomon, James Arthur (詹姆斯.亚瑟)

I met you in the dark, you lit me up
我在黑暗中遇见你,
你照亮了我的世界
You made me feel as though I was enough
你让我觉得,
人生已足够
We danced the night away, we drank too much
漫舞一整晚,
酒也喝多了
I held your hair back when
举起你的长发
You were throwing up
你吐着

Then you smiled over your shoulder
你的回眸一笑
For a minute, I was stone-cold sober
那一分钟我不知所措
I pulled you closer to my chest
将你拉进我的胸前
And you asked me to stay over
你让我在你家过一夜
I said, I already told ya
但我说
I think that you should get some rest
我觉得你应该好好休息

I knew I loved you then
我当时就知道我爱着你
But you’d never know
但你绝对不会知道
‘Cause I played it cool when I was scared of letting go
故作淡定的我其实内心害怕有天必须放手

I know I needed you
我知道我需要你
But I never showed
但我从未表现出来
But I wanna stay with you until we’re grey and old
但我希望我能陪着你直到白头

Just say you won’t let go
说你不会放手
Just say you won’t let go
说你绝不会放手

I’ll wake you up with some breakfast in bed
轻轻地叫醒你,早餐摆在床头
I’ll bring you coffee with a kiss on your head
送上一杯咖啡,吻一吻你额头
And I’ll take the kids to school
我会带孩子们上学
Wave them goodbye
和他们挥手告别
And I’ll thank my lucky stars for that night
我会向当晚的幸运星说声谢谢

When you looked over your shoulder
你回眸的那一分钟
For a minute, I forget that I’m older
我都忘了我的年纪比你大
I wanna dance with you right now
此刻我想与你跳支舞
Oh, and you look as beautiful as ever
哦 你如往常一样漂亮
And I swear that everyday you’ll get better
我知道你只会越来越美丽
You make me feel this way somehow
你就是让我这么觉得的

I’m so in love with you
我多么爱你啊
And I hope you know
我希望你知道
Darling your love is more than worth its weight in gold
亲爱的 你的爱是无价的
We’ve come so far my dear
我们一路来到此刻
Look how we’ve grown
看看我们成长了多少
And I wanna stay with you until we’re grey and old
我只想与你白头到老
Just say you won’t let go
说你不会放手
Just say you won’t let go
说你绝对不会放手

I wanna live with you
我想一直与你一起生活
Even when we’re ghosts
就算鬼魂也要双手紧握
‘Cause you were always there for me when I needed you most
因为你总在我需要你时 出现在我身边

I’m gonna love you till
我会一直爱你
My lungs give out
直至我的心肺衰竭
I promise till death we part like in our vows
如我们的结婚誓言,
直至死亡将我们分开
So I wrote this song for you, now everybody knows
因此我为你写了这首歌,
我要让全世界知道
‘Cause now it’s just you and me till we’re grey and old
此刻的我和你将白头偕老

Just say you won’t let go
说你不会放手
Just say you won’t let go
说你不会放手
Just say you won’t let go
说你不会放手
Oh, just say you won’t let go
哦 说你绝对不会放手。

Translated by PinkOlifant.

Happy 6th Monthsary 🙂