Steps to Buying a Condominium in Singapore

It’s been so long since I last posted. My passion for translating lyrics has not waned but I embarked on a housing journey with my 20-year-long friend whom I have known since primary school.

Advertisements

We are not of age to purchase an HDB flat in Singapore under the Singles Scheme but we are done renting from the open market, fearing of rental hike when tenancy is up and pouring our money into strangers’ pockets.

We talked about it for a year, since the beginning of 2023, and finally started hunting for a condominium apartment (too broke for landed property) in April 2024.

It is thus far the toughest damn thing I have done in my life, so I thought writing a guide to Private Home Ownership could benefit you out there.

Advertisements

1. Hunting Phase (~1 month)

Before contacting agents, we had been shortlisting condominium apartments listed in PropertyGuru and 99.co apps based on our preferred locations and affordability. (Do note that singles are not eligible to purchase executive condominiums, so do filter mindfully.)

Finally, we brought ourselves out of our comfort zone and contacted the agents to schedule house viewings. (We did not need to have an agent as we did not have any property to sell, so we had to complete the purchase process on our own.)

Advertisements

After several viewings, we expressed our interest in a couple and started the haggling battle. (We went $300k lower than the listed price, on hindsight, we’re thankful that the owner did not shut us off. Eventually, we managed to secure a price that was $40k below valuation after three bargains. The moral of the story is don’t be afraid to haggle!)

During this one month, we also reached out to several banks to apply for housing loans. Not trying to promote any bank here but we were put off by how DBS/POSB treated us like children trying to waste their time. On the other hand, we were impressed by how OCBC respected us and referred us to a staff handling mortgage loans who followed up with us via WhatsApp.

Advertisements

We completed the housing loan application online and were guided with document submission. A law firm was subsequently assigned by OCBC to follow up with our property purchase (more details below).

2. Option Period (~2 months)

To secure the apartment at the price we asked for, we had to make an offer to purchase the property (via an ‘Offer to Purchase’ document) and transfer 1% of the purchase price, termed as ‘Option money’ to the owner to book the apartment.

Advertisements

The owner (aka vendor) had 7 days to accept the Offer.

Upon the acceptance of the offer by the owner (aka vendor), the owner (aka vendor) granted us (aka offeror or purchaser) the ‘Option to Purchase’ the property and the Option would expire in 14 days.

[Click <here> to know the difference between ‘Offer to Purchase’ and ‘Option to Purchase’]

1. Offer to Purchase:

  • Definition: An offer to purchase is a formal proposal made by a potential buyer to a seller, expressing their intent to buy a property or item at a specific price and under certain conditions.
  • Binding Nature: Once accepted by the seller, the offer becomes a binding contract. Both parties are obligated to follow through with the sale under the agreed terms.
  • Process: It is typically a part of the negotiation process, and the seller can accept, reject, or counter the offer.

Example: A buyer submits an offer to purchase a house for $300,000, specifying conditions like inspection and financing approval.

2. Option to Purchase:

  • Definition: An option to purchase is a legal agreement where a seller grants a potential buyer the right (but not the obligation) to purchase a property or item within a specified time period, at a pre-agreed price.
  • Binding Nature: The buyer is not obligated to buy, but the seller must hold the property for the buyer during the option period. The buyer can decide to exercise the option or let it expire.
  • Consideration: The buyer usually pays an option fee to secure this right, and if they don’t exercise the option within the time frame, they forfeit the fee.

Example: A developer pays $10,000 for an option to purchase a piece of land within one year for $500,000. If the developer doesn’t exercise the option, they lose the $10,000, but they’re not required to purchase the land.

Key Differences:

Flexibility: The option gives more flexibility to the buyer, while an offer requires commitment once accepted.

Commitment: An “offer to purchase” becomes binding once accepted; an “option to purchase” gives the buyer the right, but not the obligation, to buy.

Within these 14 days of the ‘Option Period’, we had to meet our solicitor assigned by OCBC to sign the necessary documents (listed below) and prepare a cashier’s order for the exercise fee (4% of purchase price). (There is a service fee for issuing cashier’s orders.)

Name of documentRemarks
1Option to PurchaseAs mentioned, the owner (aka vendor) has granted us the Option to Purchase, we have to sign and exercise the option.
2Solicitor FormDetailing the legal fee, CPF usage etc.
3Authorization FormFor CPF usage for property purchase
4Declaration FormTo declare if you have another private property for the calculation of Additional Buyer’s Stamp Duty, if any.

The ‘Option to Purchase’ document would also state the date of completion (i.e., the date of key collection). (The completion period for our purchase was 10 weeks; however, it is a negotiable period.)

Advertisements

My friend and I chose to purchase the property as ‘Tenants in Common‘. If one of us passes away, our share of the property will not pass automatically to the other share owner but will pass under our will or according to the Intestate Succession Act. One can choose to purchase as ‘Joint Tenants’ as well.

Advertisements
[Click <here> to know the difference between ‘Tenants in Common’ and ‘Joint Tenants’.]

1. Tenants in Common (TIC):

  • Ownership Share: Each co-owner (tenant) owns a distinct, separate share of the property, which can be equal or unequal. For example, one person could own 60%, and the other 40%.
  • No Right of Survivorship: When a tenant in common dies, their share of the property does not automatically transfer to the other co-owners. Instead, it is passed on to the deceased’s heirs or beneficiaries, according to their will or the law of intestate succession.
  • Separate Interests: Tenants in common can independently sell, transfer, or mortgage their share without the consent of other co-owners.

Example: If two people own a house as tenants in common and one dies, their share may go to their children, not the other co-owner.

2. Joint Tenants (JT) with Right of Survivorship:

  • Equal Ownership: All co-owners (joint tenants) hold an equal and undivided interest in the property. Each joint tenant owns the whole property, not a percentage.
  • Right of Survivorship: When one joint tenant dies, their share is automatically transferred to the surviving joint tenants, not to the heirs of the deceased. This bypasses probate.
  • Four Unities: For joint tenancy to be valid, it typically requires the “four unities”: possession (equal right to use), interest (equal ownership), time (acquired at the same time), and title (same document).

Example: If two people own a house as joint tenants and one dies, the other becomes the sole owner of the property automatically, regardless of the deceased’s will.

Key Differences:

Transferability: A Tenant in Common can sell or transfer their share independently, while a Joint Tenant typically cannot do so without dissolving the joint tenancy.

Ownership Shares: In Tenants in Common, ownership shares can vary, while in Joint Tenants, ownership shares must be equal.

Right of Survivorship: Joint Tenants have the right of survivorship, meaning the property passes to the surviving owners. Tenants in Common do not have this right; each owner’s share passes to their heirs.

3. Nearing Completion Period (~1 month)

There were about 2 weeks which was quite peaceful, so peaceful that the entire experience beforehand felt like a scam.

Advertisements

Then, we received an email from our solicitor’s secretary, demanding our urgent attention and payment. The email also included documents proving that the owner had paid off property tax and maintenance fees, including the sinking fund, for the property.

[Balance Purchase Price] – [CPF Lumpsum (amount we decided to wipe off from our OA)] – [Bank’s Housing Loan] = [Outstanding Amount to be Paid in Cash]

We obtained another cashier’s order to pay the outstanding amount to the owner.

Also, we transferred payment to our dear solicitor (bank admin fees & solicitor’s costs and disbursements).

Advertisements

4. Key Collection on Completion Date

Happily headed to our solicitor’s office to collect (a darn lot of) keys. We only had to sign a document to prove that we had collected the keys on this date.

Advertisements

We were provided with the following documents too:

  • Collection Form (by Solicitor’s Office; which we signed)
  • Inland Revenue Authority of Singapore (IRAS) (Proof of Update of Property Ownership)
  • Certificate of Stamp Duty
  • Letter to Condominium Management (detailing notice of sale)

Finally, off we head to our home!

Upcoming assignment: Renovation.

关于你(Joker Xue): English Translation

Joker Xue (薛之谦)
关于你 (About You)
作词 / Lyricist:薛之谦 (Joker Xue), 余生 (Yu Sheng)
作曲 / Composer:余生 (Yu Sheng), 周以力 (Zhou Yi-Li)

Advertisements
Advertisements

一声啼哭在七月时候
The first cry was heard in July
你的笑容在我睁眼后
Your smile widened as I opened my eyes
认字 学走 起名之后
After I’ve learnt to walk and write,
And you’ve chosen my name with pride
松开紧握的手 是你 仅有的温柔
You loosened your hand despite holding tight

Advertisements

羡慕有人接送的孩童
I envied those children who had someone to fetch them home
我一路和蜻蜓做朋友
While it’s just a dragonfly and me on my way home
蝴蝶 瓢虫 落在书桌
Whenever a butterfly or a ladybug landed on my table
都舍不得赶走
I didn’t bear to chase it away
我全当是你 变化的温柔
Believing that they were transformed from your tenderness

Advertisements

我想记录你 却没新事情
I wanted to record moments of you,
But there was nothing new
时间偷走了好多回忆
Time has stolen many memories
关于你 模样我都快要想不起
About you,
soon I won’t be able to even recall your appearance

Advertisements

出道时候名字不改口
I debuted with the name you’ve chosen
拆迁以后我常回家门口
I often returned to our home even after the demolition
等了太久 长大以后
I’ve waited for a long time
最幼稚的时候 把抽烟喝酒 当作成熟
During the most childish moment in my adult life,
I mistook smoking and drinking as signs of maturity

Advertisements

我想告诉你 我写过很多信
There was so much I wanted to tell you,
There were so many letters that I wrote to you
拙劣的字迹无处投递
My tardy handwriting could not find its way to you
几万笔 最后连文字都不像你
After millions of strokes,
My words didn’t even look like yours anymore

我想梦见你 可你没回应
I wished to dream of you,
But there was no response from you
别怕我再次经历分离
Please don’t be afraid that I’d be upset over our separation again
我想你 就看看镜子里的我自己
If I miss you, I could simply take a look in the mirror

下次再见 是我先白头
If we ever meet again,
Don’t mind my grey hair


Translated by PinkOlifant.
Song Request | Facebook Page

Although the word ‘mother’ is never mentioned, listeners should at least be able to figure out that this song was written for a parent. This song was in fact dedicated to his mother who died of heart disease when Joker Xue was only four.

The absence of instruments at the start of the song underscores the bareness of a child during birth and the beginning of a new story.

The verses were filled with love and gentleness while the choruses were packed with his longings for his mother and so much sadness that you don’t need to understand Chinese to feel it.

Advertisements

脱胎换骨(Ronghao Li): English Translation

骨换了几堆 怎么还不完美

Ronghao Li (李荣浩)
脱胎换骨 (Reborn)
作词 / Lyricist:李荣浩 (Ronghao Li)
作曲 / Composer:李荣浩 (Ronghao Li)
编曲 / Arranger:李荣浩 (Ronghao Li)

I’ve been wanting to translate this song since March. After months, my love for this song hasn’t dwindled and here comes the translation. It’s about changing yourself for your loved ones (Should we? And should we demand that?). People used to say “I love you for who you are” at the start of the relationship and got frustrated with each other’s behaviours, habits and even opinions along the way. Let’s take the duration of this song to reflect on ourselves, have we been too harsh on our partner? Did we take things for granted?

Advertisements

我的包 要放好
My bag has to be placed appropriately
不然你会觉得太烦躁
Else you will feel annoyed
烟酒的味道
You distaste the smell of cigars and alcohol
我的朋友说话 是无聊
Conversation with my friends is a bore
让我换些人结交
You ask me to change my group of friends

Advertisements

我不爱 太多话
I am not good with words
你希望我能如流对答
You wish I could be more sociable
人情世故
To brush up on my interpersonal skills
怎么和人相处读什么书
To read books and learn how to get along with others
你说是为了我前途
You said that it’s for the sake of my future

Advertisements

如果你非
If you insist
要亲手把我打造成谁谁谁
On reconstructing me into someone whom you desire
我也奉陪
I will go with the flow
⻣换了几堆
Despite having changed a few piles of bones
怎么还不完美
I’ve not reached your level of perfection
如果你非
If you insist
觉得成为和你一样的才对
On thinking that it’s only right for us to be the same
那谁为了谁改变才可歌可悲
Whose transformation will deserve a standing ovation?
当初为什么要成为一对
Why did we even get into this relationship?

Advertisements

我不爱 太多话
I am not good with words
你希望我能如流对答
You wish I could be more sociable
人情世故
To brush up on my interpersonal skills
怎么和人相处读什么书
To read books and learn how to get along with others
你说是为了我前途
You said that it’s for the sake of my future

Advertisements

如果你非
If you insist
要亲手把我打造成谁谁谁
On reconstructing me into someone whom you desire
我也奉陪
I will go with the flow
⻣换了几堆
Despite having changed a few piles of bones
怎么还不完美
I’ve not reached your level of perfection
如果你非
If you insist
觉得成为和你一样的才对
On thinking that it’s only right for us to be the same
那谁为了谁改变才可歌可悲
Whose transformation will deserve a standing ovation?

Advertisements

算了吧 错与对
Forget about what’s right and what’s wrong
我已做好脱胎换⻣准备
My bones and soul ready for your reconstruction
如果你非
If you insist
要亲手把我打造成谁谁谁
On reconstructing me into someone whom you desire
我也奉陪
I will go with the flow
我面目全非
I’m no longer recognisable
这样完不完美
Am I perfect now?
如果你非
If you insist
觉得成为和你一样的才对
On thinking that it’s only right for us to be the same
那谁为了谁改变才可歌可悲
Whose transformation will deserve a standing ovation?
没关系就让我遁入轮回
It’s alright, I will proceed to reincarnation


Translated by PinkOlifant.

Microsoft Surface Pro – Crash!

Writing this post to comfort anyone who (still) holds faith in Microsoft Surface Pro. You are here because your Surface Pro, be it 4, 5, 6, 7 or 8 had crashed, you have tried all means to power on/off, reset your surface using a USB recovery drive, forced a shutdown/restart/boot or whatever, but none of it worked.

Also, you stay in Singapore where there is no physical service centre and the reviews online are scaring you. Me too.

I still had about 1 year of warranty, so I have nothing to lose if I sent my malfunctioned surface pro back for repair (actually I was very worried that they would return me a refurbished set with a million scratches).

(1) Log in to your Microsoft account: https://account.microsoft.com/account?lang=en-gb

[Please log in to the account that you have added/registered the surface pro to. If you have not added/registered the surface pro, just log in to any Microsoft account and register it.]

(2) Click on the device which you wish to repair.
a. You should see a “Start order” button, click that.
b. Answer a few questions regarding your device (e.g., issue type and elaboration on your issue).
c. Fill in the shipping address (the address you wish the courier will pick up and deliver to).
d. Select service method (select warranty if it hasn’t expired).
e. Select shipping method (select courier which will be free if your warranty hasn’t expired).
f. All is set, you will receive a confirmation email with an order number and some information regarding how to pack your device.

(3) Steps to take before shipping away your beloved device:

Step 1: Verify your serial number
If you have multiple devices, please make sure the device you return for service matches the serial number provided in the email. (Serial number can be found at the back of surface pro.)
 Step 2: Back up your device
The device you send over might be replaced if it could not be repaired. If you still can log in and access your files, back it up. If you cannot even log in to your laptop, you can say goodbye to the files in there unless the files are stored in OneDrive.
 Step 3: Erase your data
Once again, if you cannot even log in, you cannot erase anything. Well, you can hope that your laptop is so beyond repair that all your information is gone.
 Step 4: Prepare your device or accessory for shipment
Please pack your device carefully so that internal and external components are well protected during transit. Put lots of bubble wrap and make sure there is a box to hold everything because that is required by Singpost.


Surface Book customers: Remember to include both the Clipboard and Keyboard that were originally paired together to avoid your device being sent back to you unrepaired. (Once again, this instruction is only for Surface Book users, NOT Surface Pro.)
 Step 5: Schedule a pick-up for your shipment
SingPost will call you within two business days to arrange a pick-up of your non-functioning device or accessory. Please note that pick-ups are scheduled within a three-hour window, Monday – Friday: 9:00 AM – 6:00 PM.

(I missed the first call from Singpost which came at around 7pm and they called again the next morning at around 11am. Do keep a lookout for the call as it could be very troublesome if we missed the call.)

If you do not receive a call from SingPost, please call +65 6845 6485 and reference the order number to arrange a pick-up.

12 days after shipping my device away…

I received a Surface Pro in a sturdy box. I opened the box with trepidation. It looked new! I searched ‘high and low’ for scratches…I was very sure it was not the original device because I could remember where the scratches were and now there was no scratch at all!

I set up the device and was happy all is well thus far (using it to type up this post) 😊

May your experience with Microsoft Support be as good as mine!

Cheers,
PinkOlifant

对等关系(Ronghao Li feat. A-Mei): English Translation

“不适合成为伴侣 做朋友却不甘心”

Ronghao Li (李荣浩) feat. A-Mei (张惠妹)
对等关系 (Equivalence Relation)
作词 / Lyricist:李荣浩 (Ronghao Li)
作曲 / Composer:李荣浩 (Ronghao Li)
编曲 / Arranger:李荣浩 (Ronghao Li)

Advertisements

可能我 确实我 说了些什么
Perhaps, indeed, I’ve said something
害你几个年头 没笑过
Causing you to lose your smiles for a few years

可能我 确实我 做错了好多
Perhaps, indeed, I’ve made many mistakes
往爱情里拉扯 好折磨
Dragging on in love is torturing

Advertisements

后来明白距离是会对某些爱情好一些
In the end, we learnt that having some distance could be better for some relationships
所以能不能不要再自以为是彼此了解
So could we stop pretending that we have a deep understanding of each other?

刻意疏远好难受
Intentional distancing is unbearable
留的言我好感动
I was so touched by the comments you’d left
好难忘那时候
It’s difficult to forget those times

Advertisements

当我 放弃了再让自己忙碌不已
When I decided to give up and once again busy myself with life
听说 没了我你忘记了照顾自己
I’ve heard that without me, you’ve forgotten to take care of yourself
现在这算什么
What’s this now?
或许就是结果
Perhaps it’s the ending
狠下心都不说
We hardened our hearts to keep it hanging

Advertisements

当我睡不著告诉自己要忘记你
When I couldn’t sleep, I told myself to forget about you
听说 提起我你还是会当众哭泣
I’ve heard that whenever I was mentioned, you would still tear
不适合成为伴侣
Not suitable to be partners
做朋友却不甘心
Yet not resigned to being just friends
那就僵持这局
Accepting this stalemate of
对等关系
Equivalence relation

Advertisements

后来明白距离是会对某些爱情好一些
In the end, we learnt that having some distance could be better for some relationships
所以能不能不要再自以为是彼此了解
So could we stop pretending that we have a deep understanding of each other?

刻意疏远好难受
Intentional distancing is unbearable
I was so touched by the comments you’d left
好难忘那时候
It’s difficult to forget those times

Advertisements

当我 放弃了再让自己忙碌不已
When I decided to give up and once again busy myself with life
听说 没了我你忘记了照顾自己
I’ve heard that without me, you’ve forgotten to take care of yourself
现在这算什么
What’s this now?
或许就是结果
Perhaps it’s the ending
狠下心都不说
We hardened our hearts to keep it hanging

Advertisements

当我睡不著告诉自己要忘记你
When I couldn’t sleep, I told myself to forget about you
听说 提起我你还是会当众哭泣
I’ve heard that whenever I was mentioned, you would still tear
不适合成为伴侣
Not suitable to be partners
做朋友却不甘心
Yet not resigned to being just friends
那就僵持这局
Accepting this stalemate

Advertisements

如果 发现我不会再主动想起你
If I no longer think about you of my own accord
如果 回到过去还是会说 对不起
If time could rewind I would still apologise
不适合成为伴侣
Not suitable to be partners
做朋友大可不必
There’s no need to be friends
那就结束这局
Let’s put an end to this stalemate of
对等关系
Equivalence relation


Translated by PinkOlifant.
Song Request | Facebook Page